記事掲載 / Media

【English version after Japanese one】 Lady writer who took Japanese style flower lesson at my house introduced my lesson on Tokyo Cheapo site. Arigato! 過日、私宅でレッスンを受講された女性ライターさんが、 Tokyo Cheapoのサイトにレッスンの紹介記事を掲載してくれました。 ありがとうございます!

春の錦 / Brocade of spring

【日本語版は英語版のあとです】 ​Brocade of azalea and chrysanthemum designed by guest from Australia. Sunny spring day. オーストラリアからいらしたゲストの作品。 ツツジと菊の錦。 春の陽気に満ちています。

侍の花 / Flower of Samurai

【日本語版は英語版のあとです】 Works of "Flower of Samurai" designed by American ladies. Since leaves of Shobu (iris) look like samurai sword, it is considered as auspicious icon to celebrate Boy's day (5th May) here in Japan. Shobu also means "swordsmanship". Beautiful works reminds us of clean-cutting Japanese sword. アメリカ人ゲストによる、侍の花の作品。 端午の節句の菖蒲は、葉が刀に見えることから、武運を祈る「尚武(しょうぶ)の花」として今日に至ります。 共に切れ味の鋭い、素晴らしい作品です。

再会 / Welcome back!

【日本語版は英語版のあとです】 Welcomed guest from UK for the first time in 3 years and she had lesson at my house. After the lesson, Yakitori time, one of her favorites lol Glad to meet you again. Have a wonderful trip! 3年前にいらしたイギリス人のお客様が、私宅でレッスンを受講されました。 レッスン後は、大好きな焼き鳥タイム。 再会でき、うれしかったです。 楽しいご旅行を!

花も団子も / Enjoyed both...

【日本語版は英語版のあとです】 Work of SAKURA done by guest from Singapore. Did "Hanami (cherry blossoms viewing)" and enjoyed both flowers and Japanese sweets. It is very precious time when my guests could gain little deeper insight of Japanese culture and history, and I learn more about other countries. シンガポールからのゲストの桜の作品。 花も団子も楽しまれたご様子。 日本文化や歴史のことを知って頂き、私自身も諸外国のことを学ぶ。 とても楽しい時間です。

© Masashi KAKI Design All rights reserved.