Approach / 音連れ

【日本語版は英語版のあとです】 ※This is fresh flower work. 作品は生花です。 Ikebana work designed by guest from the U.S. She traveled around Japan for about 3 weeks. I'm so glad to hear about her highlight of the tour is Hakodate where I used to live. Tulips looks like rhythm of stepping sound of upcoming spring. アメリカからのゲストの作品。 三週間、日本を満喫されたとのこと。 私が育った函館が、「一番のお気に入り」と聞いてうれしかったです。 春の訪れのステップを刻む、チューリップのリズム感。 #いけばなIkebana #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Energy of spring / 春の気

※日本語版は英語版のあとです ※作品は生花です Ikebana designed by guest from Turkey who works as an interior designer. She knows a lot abou Japan. We talked about history of Japan, of course, and discussed about “Ikigai (value and reason for living of Japanese)”. Because of our ancestors of both countries, built the bridge of mutual understandings, today we can deepen our good relationships. トルコからのゲストの作品。 インテリアデザインのお仕事をされているそうです。 日本について良くご存知で、歴史はもちろん「Ikigai(生き甲斐)」についても話をしました。 トルコと日本が友好国であるのは、両国のご先祖様が築いた縁のお陰です。 #いけばなIkebana #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Colors of spring/ 春色

※Fresh flower work ※日本語は英語版のあとです Colors of Keiozakura (one of the species of cherry blossoms that blooms earlier than others), rapeseed, and tulips raise our spirits. 気分が盛り上がる、啓翁桜、菜の花、チューリップの色。

Colors of spring / 春色

※Fresh flower work ※日本語は英語版のあとです Colors of Keiozakura (one of the species of cherry blossoms that blooms earlier than others), rapeseed, and tulips raise our spirits. 気分が盛り上がる、啓翁桜、菜の花、チューリップの色。

Point of view / 視点

【日本語版は英語版のあとです】 ※作品はアーティフィシャルフラワー(造花) Likewise you'll see different topography and aspect of Earth when you turn the globe, You'll enjoy this work from different point of view. 地球儀を回すと、様々な地形や地球の様相が分かるように、 いろんな角度から作品を楽しめます。 #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #いけばなIkebana #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Many Happiness / ご多幸

【日本語版は英語版のあとです】 ※This work is artficial flower. 画像の作品はアートフラワー(造花)です。 Display work at dental clinic in Yokohama. Arranged green leaves that make you relaxed feeling and yellowish flowers that make you happy in unique spiral shaped vase. Many happiness return! Inquiry for display work 横浜の歯科クリニックの作品です。 らせん状のユニークな器に、清涼感のあるグリーンを基調に、花を見る方が微笑んでくれるような黄色系の花を使いました。 ご多幸をお祈りして。 ディスプレイのご依頼はこちら。 #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #いけばなIkebana #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Creation / 創造

【日本語版は英語版のあとです】 ※Fresh flower work. 作品は生花です。 Flower work designed by guest from China. She normally enjoys flower arrangement at her house, but it is first time to create Ikebana work. She made the best use of cherry branches and unique shape of tulip stems. 中華人民共和国のゲストの作品。 普段はご自宅でフラワーアレンジメントを楽しまれているようですが、いけばなは初めて。 桜の枝とチューリップの茎を活かした独創的なデザイン。 #IkebanaFlowerDesignLessonDisplayTokyo #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Resonance / 深味

【日本語版は英語版のあとです】 Artificial flower work of today's lesson. Since it is artificial flowers, it's difficult to arrange them like you see in nature. Since it is artificial flowers, they'll look like real ones when designer put his/her spirit and passion into them. Since it is artificial flowers, designers can create unique works that fresh flowers can not. Bit early spring has come in small cute vase. アーティフィシャルフラワーのレッスン作品。 造花だからこそ、自然な風合いに活ける難しさがあります。 造花だからこそ、作者の息吹を吹き込むことで作品が生き生きします。 造花だからこそ、生花では表現できない世界観があります。 小さな器に一足早い春が来ました。 #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #ディスプレイdisplay #東京Tokyo

Liaison / 仲介役

【日本語版は英語版のあとです】 Flower work of guest from Hong Kong. She loves flowers and does flower arrangement at her house, but not Ikebana. Since she had many questions, the lesson became impassioned one. I give her lecture of Japanese history and culture through Ikebana. But I also learn what's up in her homeland. I'm enjoying international exchange at my house! Flowers are great mediator that introduce me new friends. 香港からのゲストの作品。 お花が好きで、ご自宅でも花のアレンジを楽しまれているそうですが、いけばなは初めて。 質問も多く、熱のこもったレッスンでした。 花を通じて日本の歴史や文化を伝える一方、彼の地の話も伺いました。 私宅での国際交流、楽しんでいます! 花は縁を紡ぐ偉大な存在。 #いけばなIkebana #フラワーアレンジメントFlowerArrangement #東京Tokyo

Shitamachi experience / 下町体験

【日本語版は英語版のあとです】 The first collaboration with Ebisuya Asakusa (Rickshaw) ! Guests from Australia enjoyed Ikebana and Rickshaw ride. Actually, these experiences are bit late Christmas gift from gentleman. So, riding rickshaw was SECRET until they rode it. The pic was taken just before they departed from Shitaya Jinja (Shinto Shrine close to my house) to Kaminarimon at Sensoji (Buddhist temple). They've been to Japan couple times. See you someday again ! If you would like to book for Ikebana & Rickshaw ride experience, please click here. You'll enjoy Shitamachi (same old downtown) in Tokyo. えびす屋 浅草店様との初コラボ! オーストラリアからいらしたゲスト。 いけばな体験と人力車は、男性からの少し遅いクリスマスプレゼント。 人力車は乗車直前まで秘密でした。笑

New Year / 迎春

【日本語版は英語版のあとです】 The first guests in 2019. Mother lives in China and daughter lives in Canada meet up and visit Japan. Works of celebration of happy new year. Flowers are Keio zakura (cherry), Nanten (red fruits, ward off evil spirits), and Chrysanthemum (symbol of longevity). They had fun trip in Okinawa, Nara, Kyoto, Tokyo and will move to Hokkaido covered in snow. Have a wonderful trip ! 今年最初のお客様。 中国に住むお母様と、カナダに住むお嬢様が、家族旅行の途中に立ち寄られました。 初春を祝う啓翁桜、邪気を払う南天、長寿を祝う菊。 沖縄、奈良、京都、東京を経て、雪の北海道へ大移動されるとのこと。 楽しいご旅行を!

© Masashi KAKI Design All rights reserved.